Powered by Froala Editor

유머 이슈 분류

후원제 가격 얼마정도 예상하시나요?

컨텐츠 정보

본문

한달에 1번씩 하는거라면(후원) 2만원이 적당할듯 싶네요.

관련자료

댓글 23 / 1 페이지

세이팔구이님의 댓글

전 어떤 분이 제안하신건데
마일리지 충전방식이 나을것 같아요.
후원? 또는 현금으로도 마일리지 충전가능하고 또는 노력..
게시물 글과 출첵으로 마일리지 충전해서 사용하는 방법.

이유는
지속적인 유입인원 유지를 위해서는 노가다성 접속이 있어야 할텐데
그런 분들을 유치하기 위함.
시간없고 귀찮으면 돈내고 마일리지 충전하고
아니면 맨날 출첵해서 마일리지 모으고

세이팔구이님의 댓글의 댓글

덧붙여 아이디어 생각난거 있어서 추가 하자면..
무자막은 아주 저렴한 포인트로 올리는 거죠..출첵만 성실히해도 부족함이 없을 정도.
-> 낚시, 유입 상품
그리고 자막추가 버젼은 좀 많이 비싼 포인트로..
대충 한달 출첵 열심히 해야 하나 볼 정도?

Analluv님의 댓글

사이트 이용 유저수가 많다면야 십시일반이겠지만 후원인원이 적으면 단가가 올라가는게 이치이지요.

와식샐활님의 댓글

전 5만 안 넘으면 할듯 ㅎ
같은 영상이라도 자막이 있냐 없냐에 따라 느낌이 너무 다름
솔직히 1~2만원은 넘 싼듯...
30여분짜리 영상 자막 만드는대 몇시간씩 걸리던대...
이곳에 천명 있다고 가정하면 후원하실분 많아야 백명?
영상 찾고  번역비 + 서버 유지비 + 광고 없는 자체 영상 서버 구축하는
노력에 보상이 있어야 할 맛이 나실듯 관리자님도...
아님 다른곳 처럼 광고를 무지막지하게 받던가;;;

zero112님의 댓글

전문 번역가가 50분짜리 미드 한편 번역하는데 평균 6시간이상 걸린다고 함. 그것도 영어 자막이 있어서 번역만 할때 얘기고 싱크도 새로 찍어야하면 두세배는 더걸린다고했음. 번역보다 싱크찍는게 더 노가다임. 요즘은 AV도 유명한 배우는 영어자막이나 중국어자막이 나옴. 그래서 찾아봤는데 영문 중문 자막이 있는 경우에도 여기 자막이랑은 싱크가 다름. 즉 싱크도 다 새로찍는 거임. 무슨 프로그램을 쓰는지는 모르겠지만 날림번역도 아니고 이 퀄리티로 하루에 서너편씩 찍어내는 여기 번역가가 그냥 미친거임 ㅋ

구루미님의 댓글

포인트 충전제 찬성합니다. 아울러 다들 그동안 활동하면서 노력해서 쌓아둔 포인트들은 보전해주셨으면 하는 작은 바람이 있네요. 파이팅.
전체 5 / 1 페이지
번호
제목
이름

Powered by Froala Editor

FC2 배우별 품번 정리


오늘 많이 본글


최신 자막 영상


이번주 유모 자막 인기순


알림 0